Эзотерика        25.05.2022   

Характеристика героев по произведению стендаль “красное и черное”. «Женские образы в романе Стендаля «Красное и Черное Характеристика образов красное и черное

Роман Стендаля «Красное и черное» является самым знаменитым произведением французского прозаика. История жизни и любви Жюльена Сореля стала хрестоматийной. Сегодня произведение входит в обязательный курс школьной программы и является богатейшей почвой для литературоведческих исследователей.

Роман «Красное и черное» был опубликован в 1830 году. Он стал третьим по счету произведением Стендаля и рассказывает о событиях 1820 года, когда Францией правил король Карл Х. Сюжет был навеян автору заметкой, вычитанной в криминальной хронике. Скандальная история произошла в 1827 году в городе Гренобле. Местный суд рассматривал дело девятнадцатилетнего Антуана Берте, сына кузнеца. Антуан был воспитан городским священником и работал гувернером в доме почтенного дворянского семейства. Впоследствии Берте судили за то, что во время богослужения он выстрелил сперва в мать семейства, в котором работал, а затем в себя. Берте и его жертва остались живы. Антуана, однако, тут же приговорили к смертной казни. Приговор был немедленно приведен в исполнение.

Французское общество неизменно осуждало негодяя Берте, но Стендаль увидел в казненном юноше нечто большее. Антуан Берте и сотни подобных ему - это герои настоящего. Пылкие, талантливые, амбициозные, они не желают мириться с устоявшимся укладом жизни, они жаждут славы, мечтают выбраться из мира, в котором были рождены. Как мотыльки, эти юноши храбро летят на огонь «большой» жизни. Многие из них подбираются так близко, что сгорают. На их место приходят новые смельчаки. Быть может, кому-то из них удастся долететь до ослепительного олимпа.

Так родился замысел романа «Красное и черное». Давайте вспомним сюжет бессмертного шедевра гениального французского писателя.

Верьер - живописнейший городок французского региона Франш-Конте. Заезжего путника непременно умилят уютные верьерские улочки, дома с красными черепичными крышами и аккуратно выбеленными фасадами. В то же время гостя может смутить грохот, похожий на непрерывные раскаты грома среди ясного дня. Так работают огромные железные машины фабрики по производству гвоздей. Именно этому промыслу город обязан своим благополучием. «Чья эта фабрика?» - спросит любознательный путешественник. Любой обитатель Верьера тут же ему ответит, что это фабрика господина де Реналя, мэра города.

Каждый день господин де Реналь прогуливается по центральной улице Верьера. Это ухоженный приятный мужчина под пятьдесят с правильными чертами лица и благородной сединой, местами посеребрившей волосы. Однако если вам посчастливится понаблюдать за мэром чуть дольше, первое приятное впечатление начнет понемногу стираться. В поведении, в манере говорить, держать себя и даже в походке чувствуются самодовольство и заносчивость, а вместе с ними ограниченность, скудость, недалекость.

Таков уважаемый мэр Верьера. Благоустроив город, он не забыл позаботиться и о себе. У мэра есть великолепный особняк, в котором обитает его семейство - трое сыновей и супруга. Госпоже Луизе де Реналь тридцать лет, но ее женская красота еще не угасла, она по-прежнему очень миловидна, свежа и хороша. Луиза была выдана замуж за де Реналя, будучи еще совсем молоденькой девушкой. Теперь свою нерастраченную любовь женщина выливает на троих сыновей. Когда господин де Реналь сказал, что планирует нанять мальчикам гувернера, его супруга пришла в отчаяние - неужели кто-то посторонний станет между ней и ее любимыми детьми?! Однако переубедить де Реналя было невозможно. Гувернер - это престижно, а господин мэр больше всего на свете заботится о своем престиже.

А теперь перенесемся на лесопилку папаши Сореля, которая находится в амбаре на берегу ручья. Господин де Реналь отправился сюда, чтобы предложить владельцу лесопилки отдать одного из сыновей в гувернеры для его детей.

У папаши Сореля было три сына. Старшие - настоящие исполины, отличные работники - являлись отцовской гордостью. Младшего, Жюльена, Сорель называл не иначе, как «дармоедом». Жюльен выделялся среди братьев хрупким телосложением и больше походил на миловидную барышню, переодетую в мужское платье. Старший Сорель мог бы простить сыну физическое несовершенство, но не его страстную любовь к чтению. Он не мог оценить специфический талант Жюльена, не знал, что его сын - лучший знаток латыни и канонических текстов во всем Верьере. Сам папаша Сорель читать не умел. А потому был очень рад поскорее избавиться от бесполезного отпрыска и получить неплохое вознаграждение, которое ему посулил глава города.

Жюльен в свою очередь мечтал вырваться из того мира, в котором имел несчастье родиться. Он мечтал сделать блестящую карьеру и покорить столицу. Юный Сорель восхищался Наполеоном, но давнишнюю мечту о карьере военного пришлось отвергнуть. На сегодняшний день самым перспективным промыслом являлось богословие. Не веря в Бога, а руководствуясь лишь целью стать богатым и независимым, Жюльен старательно штудирует учебники по богословию, готовя себя к карьере духовника и светлому будущему.

Работая гувернером в доме де Реналей, Жюльен Сорель быстро завоевывает всеобщее расположение. Его обожают маленькие воспитанники, а женская половина дома проникается не только образованностью нового гувернера, но и его романтически-привлекательной внешностью. Однако господин де Реналь относится к Жюльену высокомерно. В силу своей духовной и интеллектуальной ограниченности Реналь видит в Сореле прежде всего сына плотника.

Вскоре в Жюльена влюбляется горничная Элиза. Став обладательницей небольшого наследства, она хочет стать женой Сореля, однако получает отказ от предмета своего обожания. Жюльен мечтает о блестящем будущем, жена-горничная и «небольшое наследство» не входят в его планы.

Следующей жертвой очаровательного гувернера становится хозяйка дома. Сперва Жюльен рассматривает госпожу де Реналь исключительно как способ мести ее самодовольному супругу, но вскоре сам влюбляется госпожу. Дни влюбленные посвящают прогулкам и беседам, а по ночам встречаются в спальне госпожи де Реналь.

Тайное становится явным

Как бы не таились влюбленные, вскоре по городу начинают ползти слухи о том, что молодой гувернер крутит роман с женой мэра. Господин де Реналь даже получает письмо, в котором неизвестный «доброжелатель» предупреждает его внимательнее присматривать за супругой. Это оскорбленная Элиза сгорает от ревности к счастью Жюльена и своей госпожи.

Луизе удается переубедить мужа в ложности письма. Однако это лишь на некоторое время отводит грозу. Жюльену больше нельзя оставаться в доме де Реналей. Он спешно прощается с возлюбленной в полумраке ее комнаты. Сердца обоих сковывает ядовитое чувство, будто они расстаются навсегда.

Жюльен Сорель приезжает в Безансон, где совершенствует свои знания в духовной семинарии. Абитуриент-самоучка с блеском сдает вступительные экзамены и заручается расположением аббата Пирара. Пирар становится духовником Сореля и его единственным соратником. Обитатели семинарии сразу же невзлюбили Жюльена, увидев в талантливом амбициозном семинаристе сильного соперника. Пирар также является изгоем учебного заведения, за якобинские взгляды его всячески пытаются выжить из безансонской семинарии.

Пирар обращается за помощью к своему единомышленнику и покровителю маркизу де Ла-Молю - богатейшему парижскому аристократу. Кстати, он уже давно находится в поисках секретаря, который смог бы поддерживать в порядке его дела. Пирар рекомендует на эту должность Жюльена. Так начинается блестящий парижский период бывшего семинариста.

В короткие сроки Жюльен производит положительное впечатление на маркиза. Уже спустя три месяца Ла-Моль поручает ему самые сложные дела. Однако у Жюльена появилась новая цель - покорить сердце одной очень холодной и высокомерной особы - Матильды де Ла-Моль, дочери маркиза.

Эта стройная девятнадцатилетняя блондинка развита не по годам, она очень умна, проницательна, она томится среди аристократического общества и без конца отказывает десяткам скучных кавалеров, которые волочатся за ней из-за ее красоты и отцовских денег. Правда, у Матильды есть одно губительное качество - она очень романтична. Каждый год девушка носит траур по своему предку. В 1574 году Бонифас де Ла-Моль был обезглавлен на Гревской площади за любовную связь с принцессой Маргаритой Наваррской. Августейшая особа потребовала у палача отдать голову ее любовника, и самостоятельно похоронила ее в часовне.

Роман с сыном плотника прельщает романтичную душу Матильды. Жюльен в свою очередь несказанно горд, что им заинтересовалась знатная дама. Между молодыми людьми вспыхивает бурный роман. Полуночные свидания, страстные поцелуи, ненависть, расставание, ревность, слезы, страстное примирение - чего только не происходило под шикарными сводами особняка де Ла-Молей.

Вскоре становится известно, что Матильда беременна. Некоторое время отец противится браку Жюльена и его дочери, но вскоре уступает (маркиз был человеком прогрессивных взглядов). Жюльену оперативно достают патент гусарского поручика Жюльена Сореля де Ла-Верне. Больше он не сын плотника и может стать законным супругом аристократки.

Приготовления к свадьбе идут полным ходом, когда в дом маркиза де Ла-Моль приходит письмо из провинциального городка Верьер. Пишет жена мэра госпожа де Реналь. Она сообщает о бывшем гувернере «всю правду», характеризует его как низкого человека, который не остановится ни перед чем ради собственных алчности, корыстолюбия и высокомерия. Словом, все написанное в письме моментально настраивает маркиза против будущего зятя. Свадьба отменяется.

Не попрощавшись с Матильдой, Жюльен мчится в Верден. По дороге он покупает пистолет. Несколько выстрелов всполошили верьерскую публику, собравшуюся на утреннюю проповедь в городской церкви. Это сын папаши Сореля стрелял в жену мэра.

Жюльена тут же арестовывают. Во время судебного слушания обвиняемый не пытается оспаривать свою вину. Сореля приговаривают к смертной казни.

В тюремной камере он встречается с госпожой де Реналь. Оказывается, раны не были смертельными, и она выжила. Жюльен несказанно рад. Удивительно, но, встретившись с женщиной, которая разрушила его блестящее будущее, он почему-то не испытывает былого негодования. Только тепло и… любовь. Да, да! Любовь! Он по-прежнему любит госпожу Луизу де Реналь, а она любит его. Луиза признается, что то роковое письмо написал ее духовник, а она, ослепленная ревностью и любовным исступлением, переписала текст своей рукой.

Через три дня после того, как приговор привели в действие, Луиза де Реналь скончалась. Матильда де Ла-Моль также приехала на казнь, она потребовала голову своего возлюбленного и предала ее земле. Матильда больше не носит траур по далекому предку, теперь она скорбит по собственной любви.

СТЕНДАЛЬ (Анри Мари Бейль) (1783-1842)

ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ РОМАНА

Госпожа де Ренал

Французы определяют главную тему своей литературы XIX в. как тему « La femme et l а...» («женщина и деньги»). По крайней мере в романе «Красное и черное» женские образы являются главными. Это госпожа де Реналь и Матильда де Ла-Моль, которые существенно повлияли на судьбу Жюльена Сореля. Что же можно сказать об этих героинь?

Жена мэра Вер"єра, к детям которой пригласили гувернером сына плотника, была очень красивой: «Госпожа де Реналь, высокая и статная женщина, в свое время славилась, как говорят здесь, в горах, первой красавицей на весь край. В ее внешности и походке было что-то юное и простодушное. Наивная грация, полна невинности и живости, пожалуй, могла бы очаровать парижанина мягкой скрытой серьеВНОстью. Однако если бы г-жа де Реналь знала, что может произвести такое впечатление, она бы сгорела от стыда... Говорили, что господин Вально, богач, директор приюта, ухаживал за ней, но не имел успеха. И поэтому ее добродетель приобрела громкой славы...» Перед нами психологический портрет, который раскрывает не только внешнюю красоту, но и внутренние качества этой привлекательной женщины, в котором главными являются слова: «юное и простодушное», «наивная», «невинности и живости», «сгорела от стыда», «добродетель». Писатель подает и прямую авторскую характеристику: «Ни кокетство, ни афектація никогда не касались ее сердца». Итак, явно подчеркнуто душевную чистоту и естественность этой героини. Правда, «математически точный» писатель не мог не вспомнить о «скрытой пылкость» женщины, что можно понять как едва заметный намек на будущую страсть, которую разбудит Жульен в ее спокойном сердце.

О характере госпожи де Реналь Стендаль пишет так: «Застенчивая госпожа де Реналь была, очевидно, ранимой натуры, - ее очень раздражали неуемная суетливость и громкий голос господина Вально. Она сторонилась всего, что зовется у Вер"єрі развлечениями, и поэтому говорили, что она слишком гордится своим происхождением... Надо сказать откровенно, что местные дамы имели ее дурочкой, потому что она не умела крутить мужчиной...»

Мастер психологического анализа погружается в сокровенные глубины женской души: «Ее душа была проста и наивна; она никогда не решалась судить мужчину, не признавалась сама себе, что ей с ним скучно. Она, хоть и не задумывалась над тем, считала, что между супругами не бывает более нежным отношений. Больше всего ей нравился господин де Реналь тогда, когда делился с ней планами относительно будущего их сыновей; одного из них он готовил для военной карьеры, второго для магистратуры, а третьего для церкви». Получается, что в этой мирной «идиллии» супружеской жизни содержалась скрытая угроза - молодая женщина скучала, возможно и сама не осознавая этого, но «в конце концов, господин де Реналь казался ей не таким скучным, как все другие знакомые ей мужчины».

Автор подробно характеризует ум главной героини, ее жизненный опыт: «Госпожа де Реналь была одной из тех провинциалок, которые при первом знакомстве могут показаться не очень умными. У нее не было никакого жизненного опыта, и она не умела поддерживать разговор. Одаренная чувствительной и гордой душой, она в своем бессознательном стремлении счастья, присущего всякому живому существу, в основном просто не замечала того, что делали все эти грубые люди, среди которых она жила по воле случая».

Рассуждения об образовании госпожа де Реналь предоставляют возможность писателю высказать критические замечания относительно обучения и воспитания девушек в тогдашней Франции. Несколько метких фраз о «чуши, усвоенные в монастыре» убеждают в его несовершенстве. Круг жизненных интересов этой женщины очень ограничено: «До появления Жульена она, по сути, интересовалась только детьми, их легкие недуги, неприятности, маленькие радости поглощали всю чувствительность его души, которая за всю жизнь знала только одну пылкую любовь к Богу, когда находилась в безансонському монастыре Сакре-Кер».

Чувство гіані де Реналь и Жюльена проходят сложную эволюцию. Сначала она не восприняла молодого сына плотника, который должен был воспитывать ее сыновей. В ней пробудились материнские ревность: как это на ее милых сыновей будет иметь влияние кто-то, кроме нее?! Лишь впоследствии г-жа де Реналь заметила, что он не похож на всех скучных толстосумов, которые ее окружали. Она интуитивно почувствовала и глубокую внутреннюю работу в душе Жюльена, и первые порывы любви, которое ранее так и не пробудилась в ней, хотя она уже была замужем и даже родила троих детей. Стендаль мастерски описал сложную борьбу в ее душе чувство любви и материнской любви и супружеского долга. И эта борьба делает ее образ гораздо привлекательнее, чем если бы она была изображена просто любовницей, которая прячется от мужа и общества, наслаждаясь радостью «запретного плода». К тому же столкновение чувств является хорошим материалом для такого тонкого психолога, как Стендаль.

Относительно отношения Сореля к госпоже де Реналь, то сначала молодой честолюбец воспринимает свои отношения с ней (а впоследствии - и с Матильдой де Ла-Моль), как поле боя. Сначала он ее не любит и буквально приказывает себе стать ее любовником: «Мой долг стать ее любовником». Почему же он принял такое решение? Во-первых, стать любовником аристократки для плебея было своего рода «компенсацией» его низкого происхождения, эдакой местью всем этим напыщенным господам, а прежде всего ее мужу: «У парня и до сих пор звучали в ушах образы, которых наслушался утром. “Не удобный случай посмеяться по твари, которая может все себе позволить за свои деньги? Вот я заволодію рукой его жены именно в его присутствии! Да, я это сделаю!Я, к кому он проявил столько пренебрежения!» Во-вторых, честолюбивый юноша воспринял приглашение стать гувернером в доме мэра Вер"єра (а это было одним из его безусловных успехов) как возможный позорный (ну кто такой гувернер - это же так низко!) факт, который надо будет скрывать или как-то объяснять в будущем. И очень удобно будет оправдываться не зарабатыванием денег, а чувством любви к хозяйке дома: «Я еще поэтому должен непременно добиться успеха в этой женщины, - напыщенно говорил себе Жюльен, - что, когда я виб"юсь в люди и кто-то упрекнет меня жалким званием гувернера, я смогу намекнуть, что на это меня толкнуло любви».

Ему было все равно, по какой аристократкой «охотиться»: за госпожи де Реналь или за ее подругой госпожа Дервіль: «“Эта женщина не может меня.зневажати, а если так, - решил Жюльен, - я не должен противиться чарам ее красоты; мой долг стать ее любовником”. Это внезапное решение немного развлекло его. “Одна из этих двух женщин должна быть моей”, - говорил он сам себе и думал, что ему было бы гораздо приятнее ухаживать за госпожой Дервіль - не потому, что она лучше, а лишь потому, что она всегда видела его только гувернером, которого уважают за ученость, а не простым мастеровым с ратиновою курточкой под мышкой, каким он впервые предстал перед госпожой де Реналь».

Госпожа де Реналь постоянно корит себя за супружескую измену. Однажды, когда она обвиняла себя в болезни сына, то чуть-чуть не призналась в этом мужу. Только высокомерие и душевная глухота помешали ему услышать жену. Эта постоянная внутренняя борьба в душе когда порядочной женщины, разрывания между тайной любовью к Жюльену и любовью к сыновьям, а также чувство вины за супружескую измену делают госпожа де Реналь счастливой и несчастной одновременно и очень зависимой от различных воздействий. Такая ситуация не могла не привести к беде: лицемерный иезуит аббат Шелан таки заставил ее признаться в прелюбодеянии. Несчастная женщина попала в полную зависимость от церковника, ней стало легко манипулировать.

Казалось, госпожа де Реналь должна была бы возненавидеть того, кто едва не лишил ее жизни. Однако этого не произошло. После выстрелов в церкви и судебного процесса над Жульеном, забыв об осторожности и пренебрегая общественным мнением, она начала посещать обреченного Сореля в тюрьме дважды в день. Даже чрезвычайно богатая и влиятельная Матильда де Ла-Моль не смогла добиться этого: ей разрешили только одну встречу на день.

Завершения образа госпожи де Реналь не очень вроде реалистичного: «Госпожа де Реналь сдержала обещания. Она не делала покушения па свою жизнь, но через три дня после казни Жюльена умерла, обнимая своих детей».

Луиза — жена мэра города Верьера, мать троих сы­новей. Жизнь ее протекает спокойно и безмятежно. Она не интересуется делами мужа и производит впе­чатление простушки. Но Жюльен Сорель, оказав­шись в доме Реналей в качестве наставника-гувернёра, сразу же обращает внимание на г-жу де Реналь, которая отличается «наивной грацией, чистой и живой». Луиза не любит своего мужа. До Жюльена она еще не знала страсти. Но всепоглощающее чув­ство к молодому гувернеру превращает г-жу де Ре­наль в пылкую и самоотверженную женщину. Сила этой любви настолько велика, что она способна пре­одолеть эгоизм Жюльена, облагородить его внут­ренний мир. Жюльен осознает, что это не просто мимолетная связь с замужней женщиной, это нечто большее. В нем зарождается ответное высокое чув­ство. Но честолюбивые замыслы Жюльена побуж­дают его расстаться с г-жой де Реналь. Письмо, ко­торое Луиза посылает маркизу де Ла-Молю, содержит шокирующее признание в любовной связи с Жюльеном Сорелем. Письмо полубезумного характера, написанное в состоянии аффекта, было всего-навсего попыткой г-жи де Реналь помешать браку любимо­го человека с другой женщиной. Луиза ничего не может изменить в собственной судьбе, но желание счастья оказывается необоримым. Любовное безумие про­буждает в ней силу духа, о которой она прежде не подозревала. После приговора Жюльену г-жа де Реналь добивается встречи с осужденным на казнь возлюб­ленным. Жюльен возвращается в своих чувствах к Луизе Его в конце жизненного пути «потянуло к не­злобивости и простоте». Жюльен словно исповедуется г-же де Реналь: «В те прежние времена, когда мы бродили с тобой в вержийских лесах, я мог бы быть так счастлив, но бурное честолюбие увлекало мою душу в какие-то неведомые дали. Вместо того чтобы прижать к сердцу эту прелестную ручку, которая была так близко от губ моих, я позволял будущему уносить меня от тебя; я весь был поглощен бесчис­ленными битвами, из которых должен был выйти победителем, чтобы завоевать какое-то неслыханное положение… Нет, я, наверно, так бы и умер, не уз­нав, что такое счастье, если бы вы не пришли ко мне сюда, в тюрьму». Именно к г-же де Реналь Жю­льен обращается с просьбой позаботиться о его ре­бенке, которого должна родить Матильда де Ла-Моль. Жюльен предвидит, что участь этого ребенка будет незавидной: Матильда забудет о нем, как со временем забудет о самом Жюльене. Чувство горя и утраты настолько велико, что через три дня после казни Сореля г-жа де Реналь умирает, обнимая своих детей.

Произведение, которое мы сегодня рассмотрим, называется "Красное и черное". Краткое содержание этого романа Стендаля предлагается вашему вниманию. Впервые это произведение было опубликовано в 1830 году. И по сей день пользуется большой популярностью ставший классикой роман "Красное и черное". Краткое содержание его начинается следующим образом.

Мэр расположенного во Франции (округ Франш-Конте) городка Верьер господин де Реналь - тщеславный и самодовольный человек. Он сообщает своей супруге о решении взять гувернера в дом. В этом нет особой необходимости, просто г-н Вально, местный богач, вульгарный крикун и соперник мэра, гордится приобретенной им новой парой лошадей. А вот гувернера у него нет.

Гувернер г-на де Реналя

Мэр уже договорился с Сорелем, что его младший сын будет служить у него. Г-н Шелан, старый кюре, рекомендовал ему как редких способностей человека сына плотника, уже три года изучающего богословие и отлично знающего латынь.

Зовут этого юношу Жюльен Сорель, ему 18 лет. Он хрупкий на вид, невысокий, лицо его несет на себе печать своеобразия. У Жюльена неправильные черты лица, черные глаза, большие и сверкающие мыслью и огнем, темно-каштановые волосы. На него с интересом поглядывают юные девицы. Жюльен не учился в школе. Истории и латыни обучил его полковой лекарь, который участвовал в наполеоновских походах. Он завещал ему, умирая, свою любовь к Бонапарту. Жюльен с детства мечтал о том, чтобы стать военным. Для простолюдина во времена правления Наполеона это был наиболее верный способ выйти в люди, сделать карьеру. Однако времена изменились. Юноша осознает, что единственный открытый перед ним путь - это поприще священника. Он горд и честолюбив, но при этом готов терпеть все для того, чтобы пробить себе дорогу наверх.

Встреча Жюльена с г-жой де Реналь, всеобщее восхищение юношей

Затея мужа не нравится госпоже де Реналь из произведения "Красное и черное", краткое содержание которого нас интересует. Она обожает трех своих сыновей, и мысль о том, что кто-то посторонний будет стоять между ней и мальчиками, приводит госпожу в отчаяние. В своем воображении женщина уже рисует взлохмаченного, грубого, отвратительного парня, которому дозволено кричать на ее сыновей и даже бить их.

Госпожа была очень удивлена, когда увидела перед собой испуганного, бледного мальчика, показавшегося ей очень несчастным и необыкновенно красивым. Не проходит и месяца, а к нему все в доме, включая г-на де Реналя, уже относятся с уважением. С большим достоинством держится Жюльен. Вызывает всеобщее восхищение также его знание латыни - юноша может прочитать наизусть любой отрывок из Нового завета.

Предложение Элизы

Элиза, горничная госпожи, влюбляется в гувернера. Она рассказывает на исповеди аббату Шелану о том, что недавно получила наследство и планирует выйти замуж за Жюльена. Искренне рад за юношу кюре, однако тот от этого завидного предложения решительно отказывается. Он мечтает прославиться, однако умело скрывает это.

Между г-жой де Реналь и Жюльеном появляются чувства

Семья летом переезжает в деревню Вержи, где расположены замок и имение де Реналей. Госпожа здесь проводит целые дни с гувернером и сыновьями. Жюльен ей кажется благороднее, добрее, умнее всех остальных мужчин, окружающих ее. Она вдруг понимает, что любит этого юношу. Но можно ли надеяться на взаимность? Ведь она старше его аж на 10 лет!

Г-жа де Реналь Жюльену нравится. Он считает ее очаровательной, ведь ему не приходилось никогда раньше видеть таких женщин. Однако еще не влюблен Жюльен, главный герой романа "Красное и черное". Краткое содержание дальнейших событий поможет вам лучше понять взаимоотношения между ними. А пока главный герой стремится завоевать эту женщину ради самоутверждения и отмщения г-ну де Реналю, этому самодовольному человеку, который разговаривает с ним снисходительно и нередко даже грубо.

Госпожа и юноша становятся любовниками

Юноша предупреждает госпожу о том, что придет к ней ночью в спальню, на что она ему отвечает искренним негодованием. Выходя из своей комнаты ночью, Жюльен ужасно боится. У юноши подкашиваются колени, что подчеркивает Стендаль ("Красное и черное"). Краткое содержание, к сожалению, не передает в полной мере всех сложных эмоций, владевших героем в этот момент. Скажем лишь, что, когда он видит госпожу, она ему кажется настолько прекрасной, что из его головы вылетают все тщеславные бредни.

Отчаяние Жюльена, его слезы покоряют госпожу. Через несколько дней юноша влюбляется без памяти в эту женщину. Любовники счастливы. Вдруг младший сын госпожи тяжело заболевает. Несчастная женщина считает, что убивает сына своей греховной любовью к Жюльену. Она понимает, что виновата перед Богом, терзается угрызениями совести. Госпожа отталкивает Жюльена, потрясенного глубиной ее отчаяния и горя. Ребенок, к счастью, выздоравливает.

Тайное становится явным

Об измене жены ничего не подозревает г-н де Реналь, однако слуги знают достаточно. Горничная Элиза, повстречав г-на Вально на улице, рассказывает ему о романе госпожи с молодым гувернером. Г-ну де Реналь в тот же вечер приносят анонимное письмо, в котором рассказывается о том, что происходит в его доме. Госпожа пытается убедить своего супруга в том, что она невиновна. Однако о ее любовных похождениях уже знает весь город.

Жюльен покидает город

Трагическими событиями продолжает свой роман Стендаль ("Красное и черное"). Краткое содержание их следующее. Аббат Шелан, наставник Жюльена, полагает, что юноша должен уехать из города хотя бы на год — в Безансон в семинарию или к лесоторговцу Фуке, своему другу. Жюльен следует его совету, однако возвращается через 3 дня для того, чтобы проститься с госпожой. Юноша пробирается к ней, однако свидание это не радостно — обоим кажется, что они прощаются навеки.

Уже во второй части продолжается роман "Красное и черное" (краткое содержание). 1 часть на этом заканчивается.

Обучение в семинарии

Жюльен отправляется в Безансон и приходит к аббату Пирару, ректору семинарии. Он весьма взволнован. Лицо того к тому же настолько уродливо, что вызывает в юноше ужас. Ректор 3 часа экзаменует Жюльена и поражается его познаниям в богословии и латыни. Он решает принять юношу на малую стипендию в семинарию, даже отводит отдельную келью ему, что является великой милостью. Однако семинаристы ненавидят Жюльена, ведь он слишком талантлив и к тому же производит впечатление человека мыслящего, а этого здесь не прощают. Юноша должен выбрать для себя духовника, и он останавливает свой выбор на аббате Пираре, не подозревая о том, что поступок этот будет для него решающим.

Взаимоотношения Жюльена с аббатом Пираром

К своему ученику аббат искренне привязан, однако положение Пирара в семинарии непрочно. Иезуиты, его враги, делают все для того, чтобы вынудить его подать в отставку. У Пирара, к счастью, есть при дворе покровитель и друг. Это де Ла-Моль, маркиз и аристократ из города Франш-Конте. Аббат выполняет все его поручения. Узнав о гонениях, маркиз предлагает Пирару переехать в столицу. Он обещает аббату лучший приход из расположенных в окрестностях Парижа. Пирар, прощаясь с Жюльеном, предвидит, что для юноши наступят трудные времена. Однако тот не может думать о себе. Он понимает, что Пирару нужны деньги, и предлагает все свои сбережения. Этого Пирар никогда не забудет.

Заманчивое предложение

Вельможа и политик маркиз де Ла-Моль пользуется при дворе большим влиянием. Он принимает Пирара в парижском особняке. Именно здесь продолжается действие романа "Красное и черное", кратко по главам описанного нами. Маркиз упоминает в разговоре о том, что ищет уже несколько лет толкового человека для того, чтобы тот занялся его перепиской. На это место аббат предлагает своего ученика. У него низкое происхождение, однако юноша этот обладает высокой душой, большим умом и энергией. Так неожиданная перспектива открывается перед Жюльеном Сорелем — он может отправиться в Париж!

Встреча с г-жой де Реналь

Юноша, получив приглашение де Ла-Моля, едет сначала в Верьер, где надеется увидеться с г-жой де Реналь. По слухам, она впала в последнее время в исступленное благочестие. Жюльену, несмотря на многочисленные препятствия, удается пробраться в ее комнату. Госпожа никогда еще не казалась юноше столь прекрасной. Однако супруг ее о чем-то догадывается, и Жюльену приходится бежать.

Жюльен в Париже

И вот уже опять в Париж переносит нас роман Стендаля "Красное и черное". Краткое содержание далее описывает прибытие сюда главного героя. Приехав в Париж, прежде всего он осматривает связанные с именем Бонапарта места и лишь затем отправляется к Пирару. Тот представляет маркизу Жюльена, а вечером юноша уже сидит у него за столом. Необыкновенно стройная блондинка с красивыми, но при этом холодными глазами садится напротив него. Жюльену явно не нравится эта девушка — Матильда де Ла-Моль.

Быстро осваивается на новом месте Жюльен, герой, которого создал Ф. Стендаль ("Красное и черное"). Краткое содержание, описанное нами, подробно на этом не останавливается. Отметим, что маркиз считает его уже через 3 месяца человеком вполне подходящим. Юноша упорно работает, он понятлив, молчалив и начинает постепенно вести трудные дела. Жюльен превращается в настоящего денди, вполне осваивается в Париже. Маркиз вручает ему орден, что успокаивает гордость юноши. Теперь Жюльен держится более раскованно и не столь часто ощущает себя оскорбленным. Однако юноша подчеркнуто холоден с мадемуазель де Ла-Моль.

Мадемуазель де Ла-Моль

Матильда раз в год носит траур в честь Бонифаса де Ла-Моль, предка семьи, который являлся возлюбленным самой королевы Маргариты Наваррской. Его обезглавили на Гревской площади в 1574 году. По легенде, королева попросила голову своего возлюбленного у палача и похоронила ее собственноручно в часовне. Эту легенду вы еще вспомните, читая роман "Красное и черное" (краткое содержание по главам).

Новая женщина в жизни Жюльена

Жюльен Сорель видит, что эта романтическая история искренне волнует Матильду. Со временем он перестает уклоняться от ее общества. Юношу настолько заинтересовали беседы с этой девушкой, что он на время даже забывает роль возмутившегося плебея, которую он взял на себя. Матильда поняла уже давно, что любит Жюльена. Весьма героической ей представляется эта любовь — девушка такого высокого происхождения влюбляется в сына плотника! Матильда перестает скучать после того, как осознает свои чувства.

Жюльен же скорее возбуждает собственное воображение, чем действительно увлечен Матильдой. Однако, получив от нее письмо с признанием в любви, он не в силах скрыть торжества: его, сына бедного крестьянина, полюбила знатная дама, предпочтя его аристократу, самому маркизу де Круазенуа!

Девушка ждет Жюльена в час ночи у себя. Он думает, что это ловушка, что таким образом приятели Матильды задумали убить его или посмеяться над ним. Вооружившись кинжалом и пистолетами, он отправляется в комнату своей возлюбленной. Матильда нежна и покорна, однако на следующий день девушка приходит в ужас, осознав, что является теперь любовницей Жюльена. При разговоре с ним она едва скрывает раздражение и гнев. Оскорблено самолюбие Жюльена. Оба решают, что все кончено между ними. Однако Жюльен понимает, что полюбил эту девушку и не может без нее жить. Его воображение и душу непрестанно занимает Матильда.

"Русский план"

Русский князь Коразов, знакомый Жюльена, советует юноше вызвать ее гнев, начав ухаживать за другой светской красавицей. К удивлению Жюльена, "русский план" безотказно действует. Матильда его ревнует, она опять влюблена, и лишь огромная гордость не позволяет девушке сделать шаг навстречу любимому. Однажды Жульен, не думая о грозящей опасности, приставляет к окну Матильды лестницу. Увидев его, девушка сдается.

Жюльен добивается положения в обществе

Продолжаем описывать роман "Красное и черное". Очень краткое содержание дальнейших событий следующее. Мадемуазель де Ла-Моль вскоре сообщает своему возлюбленному, что беременна, а также о намерениях выйти замуж за него. Маркиз, узнав обо всем, приходит в бешенство. Однако девушка настаивает, и отец соглашается. Во избежание позора он решает создать жениху блестящее положение. Для него он достает патент гусарского поручика. Жюльен теперь становится Сорелем де Ла-Верне. Он отправляется на службу в свой полк. Безгранична радость Жюльена — он мечтает о карьере и о будущем сыне.

Роковое письмо

Вдруг приходит известие из Парижа: возлюбленная его просит немедленно вернуться. Когда Жюльен возвращается, она ему протягивает конверт, в котором находится письмо г-жи де Реналь. Как оказалось, отец Матильды попросил сообщить сведения о бывшем гувернере. Чудовищно письмо г-жи де Реналь. О Жюльене она пишет как о карьеристе и лицемере, способном совершить любую подлость для того, чтобы пробиться наверх. Понятно, что г-н де Ла-Моль теперь не согласится выдать за него свою дочь.

Преступление, совершенное Жюльеном

Жюльен, ни говоря ни слова, покидает Матильду и отправляется в Верьер. В оружейной лавке он приобретает пистолет, после чего отправляется в Верьерскую церковь, где как раз проходит воскресное богослужение. В церкви он дважды стреляет в г-жу де Реналь.

Он узнает уже в тюрьме о том, что она только ранена, а не убита. Жюльен счастлив. Он чувствует, что сможет теперь умереть спокойно. В Верьер вслед за Жюльеном отправляется Матильда. Девушка использует все связи, раздает обещания и деньги, надеясь смягчить приговор.

Вся провинция в день суда стекается в Безансон. Жюльен обнаруживает с удивлением, что всем этим людям внушает искреннюю жалость. Он намерен отказаться от предоставленного ему последнего слова, однако что-то заставляет юношу подняться. У суда Жюльен не просит милости, так как осознает, что главное преступление, совершенное им, заключается в том, что он, простолюдин по происхождению, осмелился восстать против выпавшего ему жалкого жребия.

Казнь

Решена его участь — суд выносит юноше смертный приговор. Г-жа де Реналь посещает его в тюрьме и сообщает, что письмо сочинила не она, а ее духовник. Жюльен никогда еще не был так счастлив. Юноша осознает, что стоящая перед ним женщина — единственная, кого он может любить. Жюльен чувствует себя в день казни мужественным и бодрым. Матильда своими руками хоронит его голову. А через 3 дня после смерти юноши умирает г-жа де Реналь.

Так заканчивается роман "Красное и черное" (краткое содержание). 2 часть является заключительной. Роман предваряет обращение к читателю, а завершает его примечание автора.

Смысл названия

Вы можете спросить, почему же свое произведение назвал Фредерик Стендаль "Красное и черное". Краткое содержание, представленное выше, не дает ответа на этот вопрос. Поэтому поясним. На этот счет в литературоведении нет однозначного мнения. Традиционно принято полагать, что такое название символизирует выбор главного героя между карьерой в армии (красный цвет) и карьерой в церкви (черный цвет). Однако до сих пор ведутся споры о том, почему назвал свой роман Фредерик Стендаль "Красное и черное". Краткое содержание по главам или же беглое знакомство с произведением, конечно, не дает права включаться в эти споры. Для этого нужно провести глубокий анализ. Этим занимаются профессиональные исследователи творчества Стендаля.

Мэр небольшого французского города Верьер господин де Реналь берет в дом гувернёра - молодого человека по имени Жюльен Сорель. Амбициозный и честолюбивый Жюльен изучает богословие, великолепно знает латынь и читает наизусть страницы из Библии, с детства он мечтает о славе и признании, а также восхищается Наполеоном. Он считает, что путь священника - верный способ сделать карьеру. Его вежливость и ум резко контрастируют с манерами и характером господина де Реналя, чья жена постепенно проникается к Жюльену симпатией, а затем и влюбляется в него. Они становятся любовниками, но госпожа де Реналь благочестива, её постоянно терзают муки совести, к тому же обманутому мужу приходит анонимное письмо с предупреждением об измене жены. Жюльен, по предварительному сговору с госпожой де Реналь, делает похожее письмо, как бы пришедшее ей. Но по городу ходят слухи, и Жюльену приходится уехать. Он устраивается в духовную семинарию в Безансоне, поразив ректора аббата Пирара знаниями. Когда приходит время выбрать себе духовника, он выбирает Пирара, которого, как потом выяснилось, подозревали в янсенизме.

Пирара хотят заставить уйти в отставку. Его друг, богатый и влиятельный маркиз де Ла-Моль, приглашает аббата перебраться в Париж и выделяет ему приход в четырех лье от столицы. Когда маркиз упомянул, что ищет секретаря, Пирар предложил Жюльена - как человека, у которого «есть и энергия и ум». Тот очень рад возможности оказаться в Париже. Маркиз, в свою очередь, привечает Жюльена за его трудолюбие и способности и доверяет ему самые сложные дела. Он также знакомится с дочерью маркиза Матильдой, которая откровенно скучает в светском обществе. Матильда избалована и эгоистична, но не глупа и очень красива. Самолюбие гордячки оскорблено равнодушием Жюльена, и неожиданно она в него влюбляется. Жюльен не испытывает ответной страсти, но внимание аристократки ему льстит. После ночи, проведённой вместе, Матильда приходит в ужас и разрывает отношения с Жюльеном, тот же мучается от неразделённой любви. Его друг, князь Коразов, советует вызвать в Матильде ревность, флиртуя с другими женщинами, и план неожиданно удаётся. Матильда снова влюбляется в Жюльена, а затем сообщает, что ждёт ребенка и хочет выйти за него замуж. Однако радужные планы Сореля расстраивает внезапное письмо госпожи де Реналь. Женщина пишет:

Бедность и жадность побудили этого человека, способного на невероятное лицемерие, совратить слабую и несчастную женщину и таким путем создать себе некоторое положение и выбиться в люди… [Он] не признает никаких законов религии. Сказать по совести, я вынуждена думать, что одним из способов достигнуть успеха является для него обольщение женщины, которая пользуется в доме наибольшим влиянием.

Маркиз де Ла-Моль не желает видеть Жюльена. Тот же едет к госпоже де Реналь, по дороге покупает пистолет и стреляет в бывшую возлюбленную. Госпожа Реналь не умирает от ран, но Жюльена всё равно заключают под стражу и приговаривают к смертной казни. В тюрьме он снова мирится с госпожой де Реналь и раскаивается в попытке совершить убийство. Он понимает, что всегда был влюблен только в неё. Госпожа де Реналь приходит к нему в тюрьму и рассказывает, что письмо сочинил её духовник, а она его только переписала. После вынесения приговора об смертной казни Жюльена, он отказывается подавать апелляцию, подкрепляя это тем, что он достиг в жизни всего, и смерть только закончит этот путь. Госпожа де Реналь умирает через три дня после казни Жюльена.

Жюльен Сорель - главный герой романа. Хочет быть военным, но туда берут только дворян. Поэтому хочет носить черную сутану, раз туда путь ему открыт. Но он жаждет только привилегий этой одежды. Сам в Бога не верит. Умный, рассудительный, не гнушается в средствах, ярый поклонник Наполеона, хочет повторить его судьбу. Думает, что если бы родился во времена Наполеона, то добился бы многого, а теперь приходится лицемерить. Понимает, что ради своих целей нужно хорошо относиться к людям, которых не любишь. Пытается лицемерить, но не всегда это получается. Очень эмоционален, тщеславен, гонится за положением в обществе. Вспыльчивый. Храбрый. Иногда его чувства преобладают над разумом.

Г-жа де Реналь - жена мера города Верьера Г-на де Реналя. 30 лет. Искренняя, простодушная и наивная.

Матильда де Ла Моль - 20 лет; резка, эмоциональна, иронична к своим знакомым, не лицемерит с друзьями отца. Ведет себя как ребенок. Потихоньку читает книги отца (Вольтер, Руссо). И чем больше там протеста современности, тем интересней ей кажется.

Аббат Пирар - Сорель встречается с ним в семинарии. Аббат питает симпатии к умному ученику, но пытается их не выказывать. Они похожи с Сорелем. Большинство их не любит за ум, начитанность, противопоставленность другим семинаристам. Каждый готов донести на них при первом удобном случае. В итоге аббата выживают из семинарии. Перейти в другое место ему помогает г-н де Ла-Моль.

Г-н де Ла-моль - участвует в тайных собраниях, похож на ультрароялиста 1820-х. Имеет большую библиотеку. Хорошо относится к Сорелю с самого начала, не презирает его происхождение. Ценит его по работе, помощи в делах. Сразу поверил в отрицательную характеристику Сореля. Благодарен аббату за помощь.

Граф де Талер - сын еврея, простоват, из-за чего поддается влиянию общества и не имеет своего мнения. Убил в дуэли Круазенуа, который защищал честь Матильды, опровергая слухи о причине ее исчезновения, не веря анонимным письмам. Круазенуа был ее поклонником.

Г-н де Реналь - Мэр города Верьера. Приглашает гувернера для того, чтобы похвастать перед Вально. Вально сам потом становится мэром. Оба беспокоятся о том, что о них подумают другие. Тщеславны, богаты нечестными деньгами. Дружелюбно разговаривают друг с другом, но за глаза строят козни.

Роман Стендаля «Красное и черное» разнообразный по тематике, интересный и поучительный. Поучительные и судьбы его героев. Мне хочется рассказать, чего же научили мне две героини - госпожа где Реналь и Матильда де Ла-Моль. Чтобы нам был понятный внутренний мир этих героинь, Стендаль подвергает их испытанию любовью, так как, по его мнению, любовь - чувство субъективное и большей мерой зависит от того, кто любит, чем от самого объекта любви. И только любовь может сорвать маски, за которыми люди скрывают обычно настоящее свое естество.

В начале романа появляется госпожа Реналь. На вид можно было дать лет тридцать, но она была еще очень миловидная. Высокая, статная женщина, она была когда-то первой красавицей на всю округу. Богатая наследница богобоязненной тетки, она воспитывалась в иезуитском женском монастыре, но сумела в скором времени забыть те ерунды, которых ее учили в этом учреждении. Замуж ее выдали в шестнадцать лет за пожилого уже господина где Реналя. Умная, сообразительная, эмоциональная, она была вместе с тем боязливой и стыдливой, простоя и немного наивной. Ее сердце было свободно от кокетства. Она любила уединение, любила похаживать по своему замечательному саду, уклонялась от того, что называлось развлечениями, поэтому в обществе госпожа где Реналь стали называть гордячкой и говорить, что она весьма гордится своим происхождением. У нее этого и в мыслях не было, но она была очень удовлетворенная, когда жители городка стали бывать в них реже.

Молодая женщина не могла обманывать, вести, политику относительно своего мужчины, поэтому среди местных дам она считалась «глупой». Ухаживание господина Вально, которому она нравилась, только пугали ее. Жизнь госпожа где Реналь было посвященное мужчине и детям. И вот в ее душе возникло новое чувство - любовь. Она словно проснулась от длинного сна, стала всем захватываться, не помнила себя от эмоций. Чувства, которое зажигало госпожа где Реналь, делало ее энергичной и решительной. Вот она, словно осужденная насмерть, чтобы спасти возлюбленного, идет в комнату Жульена, чтобы вытянуть из матраса портрет Наполеона. Это всеми правдами и неправдами вводит Жульена, человека низкого происхождения, в состав почетной стражи. Это продумывает анонимное письмо.

Госпожа де Реналь находится все время в душевном напряжении, в ней борются две силы - естественное чувство, стремление к счастью и чувству обязанности относительно семьи, мужчины, навязанное обществом, цивилизацией, религией. Когда заболел ее сын, она воспринимает болезнь как наказание Бог за супружескую неверность. И почти сразу после того, как угроза здоровью мальчика прошлая, снова отдается своей любви. Затем снова возвратила она к любимому, теперь уже окончательно. Она не может уже больше идти против себя, своей природы, натуры. Она говорит: «Моя обязанность прежде всего - быть с тобой». С того времени она совсем перестала учитывать моральное осуждение. Теперь он для нее просто не существовал. Последние дни она была рядом с Жульеном. Жизнь без любимого для нее стало бессмысленным. И за три дня после смертной казни Жульена госпожа где Реналь умерает, обнимая своих детей. Она тихо, незаметно жила, жертвуя собой ради детей, любимого, и так же тихо умершая.

Матильда де Ла-Моль - женский персонаж совсем другого типа. Гордая и холодная красавица, которая царствует на баллах, где собирается весь блестящий парижский мир, экстравагантная, остроумная, она высшая за свое окружение. Она читает Вольтера, Руссо, интересуется историей Франции, героическими эпохами страны - деятельная натура принуждает ее с презрением относиться ко всем родовитым поклонникам, которые претендуют на ее руку и сердце. От них, и в частности от маркиза где Круазнуа, брак с которым имел бы принести Матильде герцогский титул, о котором виднеется ее отец,- для нее веет скукой. «Что может быть в мире банальнишим от такого сборища?» - выражает взгляд ее «синих, как небо», глаз. Современная действительность не вызывает никакого интереса у Матильды. Она будничная, серая и совсем не героическая. Все покупается и продается - «титул барона, титул виконта - все это можно купить… конец концом, чтобы получить богатство, мужчина может вступить в брак с дочерью Ротшильда». Матильда живое прошлым, которое возникает в ее воображении, обвитое романтикой сильных чувств. Она жалеет, что нет больше двора, подобный двору Екатерины или Людовика XIII. 30 апреля Матильда всегда одевает траурное платье, так как это день смертной казни ее предка Ла-Моля, который погиб 1574 года, сделав попытку освободить своих друзей, плененных Екатериной, среди которых был и король Наваррський, будущий Генрих IV, мужчина его любовницы - королевы Маргариты. Матильда склоняется перед силой страсти Маргариты, которая получила у палача главу своего любовника и собственноручно похоронила ее. Сторонница трона и церкви, Матильда чувствует себя способной к большим подвигам ради восстановления старых времен.

Матильда обращает внимание на Жульена потому, что ощущает в нем необыкновенную натуру. Так же, как граф со своей романтической судьбой («очевидно, только смертный приговор и отличает человека… это единая вещь, которую нельзя купить»), Жульен вызывает ее заинтересованность и уважение как такой, что «… не родился, чтобы ползать». Матильду поражает пасмурный огонь, который пылает в его глазах, его горделивый взгляд. «Или он не Дантон?» - думает Матильдаа, чувствуя, что это настоящий человек с сильной волей, достойная ее. «В наши дни, когда всяческая решительность утрачена, его решительность пугает их»,- думает Матиильда, противопоставляя Жульена всем молодым вельможам, которые красуются в салоне ее матери.

Личина Тартюфа, вид святоши, что Жульен напускает на себя, не могут ее обмануть. Несмотря на его черный костюм, который он не снимает, «на поповскую мину, с которой бедняге приходится ходить, чтобы не умереть из голода»,- его высочество пугает их,- понимает Матильда. Отважиться полюбить Жульена, того, кто ниже от нее стоит на социальных ступенях, отвечает ее характеру, тайна которого - потребность рисковать. Но любовь ее тяжелое. Она тоже, как и госпожа где Реналь,- в постоянном душевном напряжении. У нее тоже точится борьба между естественным стремлением к счастью и «цивилизацией», теми взглядами, которое их навязало общество из самого ее рождение. Колеблясь между любовью и ненавистью к Жульена, презрением к себе, она то отталкивает его, то отдается со всей силой страсти. Она спасла бы Жульена от смертной казни, если бы тот этого захотел. После смерти возлюбленного она выполнила его последнюю просьбу - похоронила в пещере на высокой горе, которая поднимается над Верьером. «Благодаря усилиям Матильды эта дикая пещера украсилась мраморными статуями, что она заказала в Италии за большие деньги».

Обе героини прекрасные, каждая по-своему. Обе они вызывают, с одной стороны, сочувствие и жаль, с другой стороны, их альтруистичная, жертвенная любовь вызывает удивление и почет. Своей любовью они учат нас любить бескорыстно и самоотверженно. Жаль, что их счастье длилось недолго, но в этом виновные не столько они, сколько общество со своими несправедливыми законами.